投稿

6月, 2019の投稿を表示しています

飛行士のうた《비행사의 노래》

歌詞 출격이다 출격이다 나의 매들아 出撃だ出撃だ わがハヤブサ達よ 내조국의 푸른하늘 지켜날으자 わが祖国の青い空を 守り運ぼう 우리들은 장군님의 붉은 비행대 われらは将軍様の 赤い飛行隊 저 하늘은 우리들의 결전장이다 あの空は我らの 決戦場だ 우리의 날개우엔 태양이 있고 我らの翼の上には 太陽があり 우리의 날개아래 평양이 있다 我らの翼の下には 平壌がある 지켜본다 지켜본다 맑은 눈동자 守り見るんだ守り見るんだ 透き通った瞳 사랑하는 인민들이 우릴 믿는다 愛する人民たちが 我らを信じている 목숨보다 귀중한 내 조국 위해 命よりも貴重な わが祖国のため 멸적의 억센 날개 펼치여 가자 滅敵の頑丈な翼 広げていこう 우리의 날개우엔 태양이 있고 我らの翼の上には 太陽があり 우리의 날개아래 평양이 있다 我らの翼の下には 平壌がある 높이 날자 높이 날자 불새가 되여 高く飛ぼう高く飛ぼう 火の鳥になり 장군님을 모신 조국 지키여가자 将軍様にお仕えする祖国 守り行こう 내 조국에 원쑤놈들 덤벼든다면 わが祖国に仇敵どもが 襲い掛かり侵入してきたら 판가리결전에 한목숨 바차리 勝敗を決める決戦に 1つの命を捧げよう 우리의 날개우엔 태양이 있고 我らの翼の上には 太陽があり 우리의 날개아래 평양이 있다 我らの翼の下には 平壌がある 単語帳 매 名 タカ。ハヤブサ。 아 助 子音で終わる体言につく。目下への呼びかけ。~よ。~や。 날으다 動 運ぶ。 저 冠 あの。 우 名 上。南では위と記すのが一般的。 ~엔 = ~에는 ~には。 아래 下。 맑다 形容 透き通っている。 눈동자 名 瞳。 믿는다 = 믿다 + ~ㄴ다 믿다 動 信じる。 ~ㄴ다

学ぼう《배우자》

本ブログの命名由来ともなった曲「学ぼう」《배우자》を取り上げることとします。 歌詞 시간은 쉼없이 흐르네 時間は休みなく流れるね 그러니 돌아보지 마시고 だから振り返りなさらないで 금같이 귀중한 분초를 金のように貴重 分秒を 아껴 갑시다 惜しんでいきましょう 배우자 배우자 내 나라를 위해 学ぼう学ぼうわが国のために 배우자 배우자 앞날을 위해 学ぼう学ぼう将来のために 우리의 식으로 락원꾸리자 われわれ式で楽園を築こう 아는게 보배고 힘일세 分かるのが宝であり力である 그러니 열정을 다 바쳐 だから熱情をみんなささげて 우리의 과학과 기술을 われわれの科学と技術を 꽃 펴갑시다 花開かせていきます 배우자 배우자 내 나라를 위해 学ぼう学ぼうわが国のために 배우자 배우자 앞날을 위해 学ぼう学ぼう将来のために 우리의 식으로 락원꾸리자 われわれ式で楽園を築こう 한없이 소중한 조국도 限りなくとても貴重な祖国も 너와 나 모두의 행복도 あなたとわたしみんなの幸福も 열심히 배우고 배울 때 熱心に学び学ぶとき 빛이 납니다 輝きが生じます 배우자 배우자 내 나라를 위해 学ぼう学ぼうわが国のために 배우자 배우자 앞날을 위해 学ぼう学ぼう将来のために 우리의 식으로 락원꾸리자 われわれ式で楽園を築こう 単語帳 쉼 名 = 쉬(다) + ~ㅁ 休息。休むこと。 흐르다 動 流体が流れる。物が流体のように流れる。時が流れる。 ~네 接尾 目下への呼びかけ。~するよ。 詠嘆。~する